文天祥传文言文翻译 宋史文天祥传全文翻译

1726℃
宋史·文天祥传文言文具体翻译

原文:天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入崖山,. 译文:文天祥押到潮阳,见到张弘范(降将)张弘范的手下让文天祥下跪.文天祥不.

文天祥传文言文翻译 宋史文天祥传全文翻译

《宋史 文天祥传》的文言文翻译

文天祥,字宋瑞,又字履善,吉之吉水人也.体貌丰伟,美皙如玉,秀眉而长目,顾盼烨然.自为童子时,见学宫所祠乡先生欧阳修、杨邦乂、胡铨像,皆谥“忠”,即欣.

宋史 文天祥传 原文及翻译

文天祥从容就义Ⅱ(选自《宋史·文天祥传》) 译文:文天祥被押到朝阳,见到张弘范,左右元军命令文天祥叩拜,文天祥拒绝不投降,张弘范于是用宾客的礼节接见他,.

《宋史文天祥传》 的全文翻译

文天祥被押到潮阳,见张弘范,左右元军命令文天祥叩拜,文天祥拒不叩拜,张弘范于是用宾客的礼节接见他,文天祥与元军一起进入崖山,张弘范让文天祥写信招降张世.

《文天祥传》翻译

译文: 文天祥被押到潮阳,见到张弘范.左右元军命令文天祥叩拜,文天祥拒不跪拜.张弘范于是用宾客的礼节接见文天祥.文天祥与元军一起进入崖山,张弘范让文天祥写信招降张世杰.文天祥说:“我不能保护自己的父母,却教唆别人也背叛父母,这可能吗?”张弘范还是坚决要求文天祥写信.文天祥于是写下自己所作的《过零丁洋》一诗给张弘范.诗的末尾有这样的诗句:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青.” 张弘范只好讪笑作罢.后来,崖山被元军攻破,元军置办酒席庆贺.张弘范说:“国家已经破亡,丞相你已经尽了忠孝之心,如果你用对南宋的忠心来效忠于元朝皇上,还给你宰相的官职.”文天祥失声恸哭说:“国家灭亡不能拯救,做臣子的死有余罪,怎么还敢逃脱杀头之罪而怀有二心呢?”

文天祥传的翻译

文天祥字宋瑞,又字履善,吉州吉水人.身材高大相貌堂堂,漂亮白皙像玉石,眉清目秀,顾盼生辉.在童子时,看到学校祭供的同乡.先辈欧阳修、杨邦义、胡铨像,谧号.

文言文文天祥传句子翻译

咸淳九年,被提拔为湖南提刑,顺便拜见原丞相江万里.江万里一向认为文天祥有极高的意志节操,谈及国家大事,江万里改变容色说:“我已经老了,综观天时将有变化,我见过的人才很多,改变社会状况的责任,大概就落在你的身上了.你可要竭尽全力.”咸淳十年,改任赣州知府.

文天祥传翻译

文天祥被押送到潮阳,去见张(可能是姓张,有些记不清了)弘范,张弘范身边的人命令文天祥行拜见之礼,文天祥不拜,张弘范用对待客人的礼节对待文天祥,并与他提.

《宋史 文天祥传》译文

文天祥押到潮阳,见到张弘范(降将)张弘范的手下让文天祥下跪.文天祥不跪!张弘范就像招待客人一样对待文天祥!张弘范押文天祥到崖山,张弘范让文天祥写信招降.

宋史 文天祥传译文

皇帝召入文天祥问:“你有什么愿望吗?” 文天祥说:“我受宋恩,为宰相,怎么能事二姓?愿赐我一死足矣.” 然而皇帝还有些不忍,就马上叫他退下. 很多人全力赞同听从天祥的请求,皇帝才同意了.但马上又有诏不同意,这时文天祥已经被杀了. 文天祥临刑时非常镇定,对押解的卒吏说:“我的事情完成了.” 向南方叩拜而死. 几天后,他的妻子欧阳氏前去收尸,文天祥的面容同活着的时候一样,文天祥终年四十七岁. 他衣带中有赞文道:“孔子教导成仁,孟子教育取义,只有自己尽了道义,仁德才能实现.我读圣人贤人的书,所学到的难道是别的东西吗?从今往后,大概对圣人贤人的教诲没有愧疚了.注解:这个皇帝是忽必烈