麻烦帮翻译这首俄语歌词,谢绝机翻 图片俄语翻译中文

8088℃ GAIL

麻烦帮翻译这首俄语歌词,谢绝机翻图片俄语翻译中文

麻烦帮忙俄语翻译

Мать, я люблю вас, любит вас глубоко мы всегда быть вместе, принадлежат друг другу в виду соглашения для нашей следующей жизни, я буду пытаться ждать, ждать и затем реализовать это обязательство

歌词翻译,谢绝机翻

I want my tears back 我要要回我的眼泪

The treetops, the chimneys, the snowbed stories, winter grey 树冠、烟囱、铺满雪的房屋、斑白的冬季

Wildflowers, those meadows of heaven, wind in the wheat 野花、那些天堂的草地、麦田里的风

A railroad across waters, the scent of grandfatherly love 一条跨越水域的铁路 祖父慈爱的味道

Blue bayous, Decembers, moon through a dragonfly's wings 蓝色的海湾 十二月里 月光穿越蜻蜓的翅膀

Where is the wonder where's the awe 那些奇迹 那些惊愕在哪里

Where's dear Alice knocking on the door 那个敲门的爱丽丝在哪里

Where's the trapdoor that takes me there 那个带我到那得旋转门在哪里

Where's the real is shattered by a Mad Marsh Hare 在那里现实被疯狂的野兔所粉碎

Where is the wonder where's the awe 那些奇迹 那些惊愕在哪里

Where are the sleepless nights I used to live for 那些我曾度过无眠的夜在哪里

Before the years take me 在岁月带离我之前

I wish to see 我希望能看见

The lost in me 迷失了的自己

I want my tears back 我要要回我的眼泪

I want my tears back now 我现在就要要回我的眼泪

A ballet on a grove, still growing young all alone 在段在片草丛上上演的芭蕾舞,仍然独自在变年轻

A rag doll, a best friend, the voice of Mary Costa 一个玩具娃娃,一位好友,玛丽·可思塔的声音

Where is the wonder where's the awe 那些奇迹 那些惊愕在哪里

Where's dear Alice knocking on the door 那个敲门的爱丽丝在哪里

Where's the trapdoor that takes me there 那个带我到那得旋转门在哪里

Where's the real is shattered by a Mad Marsh Hare 在那里现实被疯狂的野兔所粉碎

Where is the wonder where's the awe 那些奇迹 那些惊愕在哪里

Where are the sleepless nights I used to live for 那些我曾度过无眠的夜在哪里

Before the years take me 在岁月带离我之前

I wish to see 我希望能看见

The lost in me 迷失了的自己

Where is the wonder where's the awe 那些奇迹 那些惊愕在哪里

Where are the sleepless nights I used to live for 那些我曾度过无眠的夜在哪里

Before the years take me 在岁月带离我之前

I wish to see 我希望能看见

The lost in me 迷失了的自己

I want my tears back 我要要回我的眼泪

I want my tears back now 我现在就要要回我的眼泪

如果满意,请采纳,有任何疑问也欢迎提问,谢谢。

求助 俄语歌词翻译到中文,不要机器翻,谢谢

第一段:

我心中的你,如同窗外的阳光。

我如此的思念你,

但是为什么我从来不会被你想起?

在我的回忆里,那些年

一起看那圆圆月亮

你我如同在童话中一样

副歌:(不敢改变)

11月落入爱河

我们如同2颗星星

不管白天黑夜,都在回忆我们的爱情

第二段

是否值得珍惜,是否值得等待

舞会结束了,你也从我的身边离去

你知道吗,我可能归来

你知道吗,云彩也在飘荡

对我们来说世界多么的小

第三段

我的眼睛看你看的都坏了,我的太阳,

但是我还是没有找到你

你对我来说就像冰一样透明

这些天一直在想你

副歌:(不敢改变)

11月落入爱河

我们如同2颗星星

不管白天黑夜,都在回忆我们的爱情

翻译歌词,不要机器翻得,谢谢

总觉得楼上几位的翻译有些句子好别扭啊,贴上俺滴:

Feel no shame about shape 【不要为你的外观感到羞耻】

weather changes their phrase 【天气不总是在改变它的措词?】

even mother will show you another way 【也许妈妈会告诉你另一条人生道路】

So put your glasses on 【所以,戴上你的眼镜】

nothing will be wrong 【不要害怕犯错】

there's no blame,t俯亥碘酵鄢寂碉檄冬漏here's no fame,it's up to you 【不会有责备、别受声名所累,一切随你】

The first words should be found 【万事开头难】

whatever holds you back 【没有人可以阻挠你】

I can get it off 【我要开始我的行程】

Tell me what you want 【告诉我你想得到什么】

I don't know why are you afraid 【我不知道你在害怕什么】

Tell me what you wanna say 【告诉我你想倾诉什么】

I don't know why,but it's too late 【我不知道为什么,但我知道,已经太迟】

Have no fear for real 【不要为现实担心】

it's just like a turning wheel 【它就像滚动的车轮】

once you start up,there's no other way 【一旦开始转动,将再别无选择】

Don't put your eyes on boots 【不要只看眼前】

Take a step forward your roots 【瞄准目标大步向前】

there's no aid,there's no trade,it belongs to you 【不会有外援、别被钱财所累,未来属于你】

Before you miss something given 【在你错失某些给予之前】

you should know what is the truth 【你应该已经能明白什么是真实】

I can make it out 【我会设法应付】

Tell me what you want 【告诉我你想得到什么】

I don't know why are you afraid 【我不知道你在害怕什么】

Tell me what you wanna say 【告诉我你想倾诉什么】

I don't know why,but it's too late, it's too late 【我不知道为什么,但我知道,已经太迟,已经太迟】