翡冷翠的一夜诗人笔下的主人公是什么样的人?

薛文泉

徐志摩的诗歌--《翡冷翠的一夜》的简介.

翡冷翠的一夜诗人笔下的主人公是什么样的人?

诗人或艺术家总是尽量隐蔽情感和思想,不让它们站出来“直接”说话,而是让它们. 在《翡冷翠的一夜》这首诗里,读者将看到诗人是怎样“间接地”而不是“直接地”.

翡冷翠的一夜是谁的作品?

翡冷翠,Firenze是徐志摩旅欧途中所经的意大利名城,今译为佛洛伦萨.后徐志摩的部分诗文以<翡冷翠的一夜>结集出版,封面是当地的维基乌大桥,徐志摩在序中致词.

徐志摩在什么情况下写的翡冷翠的一夜

身处异乡,思念结婚一周年的妻子陆小曼

徐志摩的《翡冷翠的一夜》中的“翡冷翠”指的是什么地方

翡冷翠(firenze,意大利文),现通译佛罗伦萨,意大利城市.

《翡冷翠的一夜》主要内容

徐志摩的这篇《翡冷翠的一夜》是摹拟一个弱女子的口吻写成的,他用细腻的笔调,写出依恋、哀怨、感激、自怜、幸福、痛苦、无奈、温柔、挚爱、执著等种种情致,层层婉转,层层递深,真实而感人地传达出一弱女子在同爱人别离前夕复杂变幻的情感思绪.抒情主人公这种复杂的思绪,也正是诗人当时真实心境的反映.

翡冷翠的一夜的创作背景

写作这首诗时,诗人正身处异国他乡(意大利佛罗伦萨),客居异地的孤寂、对远方恋人(陆小曼)的思念、爱情不为社会所容的痛苦等等,形成他抑郁的情怀,这种抑郁的情怀同他一贯的人生追求和人生信仰结合起来,便构成了这首诗独特的意蕴.

请问如何从艺术角度欣赏徐志摩的《翡冷翠的一夜》?

“翡冷翠”就是意大利一个城市的名字叫佛罗伦萨. 在《翡冷翠的一夜》这首诗里,我们将看到诗人是怎样“间接地”而不是“直接地”表现抒情主人公——一弱女子错综复杂、变幻不定的情感思绪的.自己对偶然邂逅的一段美好时光难以忘怀,希望对方也记住这段缘情;语气以退为进,似轻实重,表面上故示豁达,实际上却隐寓着留恋.这可谓是“拐弯抹角”的表达方式.这是一种艺术的而非科学的、是间接的而非直接的表达方式.诗人或艺术家总是尽量隐蔽情感和思想,不让它们站出来“直接”说话,而是让它们隐寓在诗人为其创造的种种意象和设置的层层矛盾中,拐弯抹角、迂回曲折地“间接”表现出来.

《翡冷翠》 是个什么类型的书?

“翡冷翠”由现代著名诗人徐志摩首译,远远比另一个译名“佛罗伦萨”来的更富诗意,更多色彩,也更符合古城的气质.诗人自身著有《翡冷翠的一夜》一书.后来,作.

读后感,看法,想法关于徐志摩《翡冷翠的一夜》1500以上.在线等,.

徐志摩的第二个诗集《翡冷翠的一夜》写于1925年至1926年,1927年2月由新月书店出版.“翡冷翠”意为花城. 徐志摩在诗集的序中明确的提到,这本诗集是献给陆.

关于意大利翡冷翠的起源是什么样的?

佛罗伦萨