《三余》文言文翻译 文言文翻译器

5357℃ 月儿

如今同学们对相关于《三余》文言文翻译到底是不是真的?,同学们都需要了解一下《三余》文言文翻译,那么月儿也在网络上收集了一些对相关于文言文翻译器的一些信息来分享给同学们,背后真相简直太清晰了,同学们一起来简单了解下吧。

《三余》文言文翻译

一个叫董遇的人,字季直,性格质朴,木讷而又好学...有人想跟着他学习,他却不. 董遇说:“应该做到三余.”有人问三余的意思,董遇说:“冬天是一年中的空余时间.

《三余》文言文翻译 文言文翻译器

求 董遇三余读书 的译文和原文

或问“三余”之意.遇言“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也.” 译文: 董遇,字季直.为人朴实敦厚,从小喜欢学习主.汉献帝兴平年间,关中李榷等人作乱,董遇和他哥哥便投朋友段煨处.董遇和他哥哥入山打.

文言文三余 三国志. 董遇传

或问“三余”之意.遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也.” --选自《三国志·董遇传》 译文: 有个想向董遇求教的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读百遍.”意思是:“读书一百遍,它的意.

“读书百遍”与“三余”全文翻译

意思是:“读书一百遍,它的意思自然显现出来了.”求教的人说:“苦于没时间.”董遇说:“应当用'三余'.”有人问“三余”的意思,董遇说:“冬天是一年的农余时间(可以读书),夜晚是白天的多余时间(可以读书.

三余是什么意思

他把冬天、夜里、阴雨天看作“三余”.后以“三余”泛指空闲时间.陶渊明《感士不遇赋序》:“余尝以三余之日,讲习之暇,读其文.” 原文:董遇,字季直,性质纳而好学....人有从学者,遇不肯教,而云.

文言文《董遇“三余”读书》全文翻译

董遇,字季直.为人朴实敦厚,从小喜欢学习.汉献帝兴平年间,关中(等人)作乱,(董遇)和他哥哥季中便投靠朋友段煨.(董遇和他哥哥入山)打柴,背回来卖,每次去打柴(董遇)总是带着书本,一有空闲,就拿出来. 附近的读书人请他讲学,他不肯教,却对人家说:“读书百遍,其义自见.” 请教的人说:“(您说的有道理)只是苦于没有时间.”董遇说:“应当用'三余'时间”. 有人问“三余”是什么意思?董遇说:“(三余就是三.

求文言文《董遇谈“三余”勤读》的译文

有个想向董遇求教的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读百遍.” 意思是:“读书一百遍,它的意思自然显现出来了.”求教的人说: “苦于没时间.”董遇说:“应当用'三余'.”有人问“三余”的意思, 董遇说:“冬天是一年的农余时间(可以读书),夜晚是白天的多余时间 (可以读书),下雨的日子一年四季都有余.”

董遇谈“三余”勤读译文

有个想向董遇求教的人,董遇不愿教,却说:“你一定一先读百遍.”说:“读书百遍,其中的意思自然会显现出来.”请教的人说:“(您说得对)只是苦于没有时间.”董遇说:“应当利用“三余”时间.”有人问“三余”是什么?董遇说:“三余就是三种空闲的时间.冬天没什么农活,是一年里的空余时间.夜里不必下地劳作,是一天里的空闲时间.雨天不好出门做事,也是一种空闲时间.”

董遇学在“三余”

遇字季直,性质衲而好学.兴平中,关中扰乱,与兄季使依将军段煨,采稆负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而遇不改. 遇善冶《老子>>,为《老子》作训注.有善《左氏传>>,更为作《朱墨别异》,人有从学者,遇不肯教,而云;'必当先读百遍!'言;'读书百变,其义自见' 从学者云;'苦渴无日' 遇言;“当以'三余'.” 或问“三余”之意.遇言“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也.”

董遇读书有“三余”阅读

《三国志·魏志·董遇传》 (董)遇字季直,性质讷而好学.兴平中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨.采稆(lǚ)负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而遇不改…… 遇善治《老子》,为《老子》作训注.又善《左氏传》,更为作《朱墨别异》,人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先,读百遍!”言:“读书百遍,其义自见” 从学者云:“苦渴无日.”遇言:“当以'三余'.” 或问“三余”之意.遇言“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨.

这篇文章到这里就已经结束了,希望对同学们有所帮助。