宿翠微寺马戴翻译 宿翠微寺原文及翻译赏析

7708℃
视犬已远,乃返辔疾驰,抵郡已暮.文言文翻译

视犬已远,乃返辔疾驰,抵郡已暮. 辔:pèi驾驭牲口的嚼子和缰绳:辔头,鞍辔.按辔徐行. 看那狗已经远,于是返回马上,拉住给马戴嚼子的缰绳,操控马匹,抓紧时间疾驰,回到郡子里已经傍晚,天快黑了.

宿翠微寺马戴翻译 宿翠微寺原文及翻译赏析

落日怅望 马戴 翻译

我来回答落日怅望 马戴 孤云与归鸟, 千里片时间.晚云孤飞于天际,归鸟投宿于林间,凭着它们有形和无形的羽翼,虽有千里之也片时可达.念我何留滞, 辞家久未还.思考为何停留在这里,离家很久还没有回去.微阳下乔木, 远烧入秋山.夕阳从近处的树梢往下沉落,它的余晖返照秋山,一片火红,象野火在远远的秋山上燃烧,渐渐地隐没在山的后面.临水不敢照, 恐惊平昔颜!徘徊水边却不敢临流照影,害怕照见自己的容颜不复平昔而心惊

农评《斗牛图》 翻译

唐朝画家戴嵩向来以画牛著称.他的画牛和韩干的画马同样著名.合称「韩马戴牛」.戴嵩有一幅「斗牛图」被宋朝的大臣马知节所收藏.马知节非常珍视这幅图.有一天.

出塞 马戴 翻译

出塞 out the frontier 马戴 Madai 马戴的边塞诗虽然数量不多,却是其诗歌中成就较高的一类作品.Madai's poems on frontier fortress, which are not great in number but reach great artistic achievement.

Meguriai翻译成中文是什么意思?

Meguriai 名词重逢、邂逅、巧遇 例:ai no meguriai 爱的邂逅 其动词为Meguriau 例:jyuunengo mata meguriau 十年后,又再相逢

答长安崔少府叔封游终南翠微寺太宗……如何翻译?谢谢了

标题 答长安崔少府叔封游终南翠微寺太宗…… 作者 李白 年代 唐 内容 河伯见海若,傲然夸秋水.小物昧远图,宁知通方士.多君紫霄意,独往苍山里.地古寒云深,岩高长风起.初登翠微岭,复憩金沙泉.践苔朝霜滑,弄波夕月圆.饮彼石下流,结萝宿溪烟.鼎湖梦渌水,龙驾空茫然.早行子午关,却登山路远.拂琴听霜猿,灭烛乃星饭.人烟无明异,鸟道绝往返.攀崖倒青天,下视白日晚.既过石门隐,还唱石潭歌.涉雪搴紫芳,濯缨想清波.此人不可见,此地君自过.为余谢风泉,其如幽意何. 注释 【注释】:

文言文 斗牛图的翻译

原文马正惠公尝其所藏嵩>.暇日展暴于厅前.有输租氓见而窥笑.公疑之,问其故.对曰:'农非知画,乃识真牛.放其斗时,夹尾于髀间,虽壮夫膂力不能出之.此图皆举其尾,似不类矣.'公为之叹服''翻译宋朝有个人叫马知节,曾经珍藏了一幅唐朝戴嵩的名画《斗牛图》,空闲的时候就在大厅前展示.有个农民看了后便偷笑,马知节觉得奇怪,就问他为什么笑.农夫回答:“我一个农夫虽然不懂画画,但对牛是了解的.它们相斗的时候,将尾巴夹在大腿间,即使是极有力气的壮汉也比不过它们.这张图中的牛都竖起尾巴,就不像是牛了.”马知节因此而佩服那农夫.

求马戴的《落日怅望》的翻译

热心网友 落日怅望 马戴 孤云与归鸟, 千里片时间.晚云孤飞于天际,归鸟投宿于林间,凭着它们有形和无形的羽翼,虽有千里之也片时可达.念我何留滞, 辞家久未还.思考为何停留在这里,离家很久还没有回去.微阳下乔木, 远烧入秋山.夕阳从近处的树梢往下沉落,它的余晖返照秋山,一片火红,象野火在远远的秋山上燃烧,渐渐地隐没在山的后面.临水不敢照, 恐惊平昔颜!徘徊水边却不敢临流照影,害怕照见自己的容颜不复平昔而心惊

马戴则对家乡思念的诗

马戴诗全集 目录(共一百六十六题,一百七十五首,断句一则) 春思 送从叔赴南海幕 江行留别 将别寄友人 客行 过野叟居 答光州王使君 下第再过.

马戴 《过野叟居》 的翻译和表现手法 尾联表现诗人怎样的思想感情!.

诗人用朴素自然的笔法,以轻松愉快的情调描写了老者丰富多彩的田园生活.

TAG: 翠微 原文