五年级下册自相矛盾课文 自相矛盾文言文翻译

6292℃
自相矛盾的原文?

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也.”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也.”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也.夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立.——《韩非子 难势》

五年级下册自相矛盾课文 自相矛盾文言文翻译

《自相矛盾》文言文的原文是什么?

原文:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也.”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也.”或曰:"以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也.众皆笑之.夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立.译文:在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”,市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”,那个人无法回答.众人嘲笑他.无法被刺穿的盾牌和没有刺不破盾的长矛,是不可能共同存在的.

《自相矛盾》文章内容?

自相矛盾出处; 楚人有鬻(yù)②盾与矛者,誉③之曰④:“吾⑤盾之坚,物莫⑥能陷⑦也.”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也.”或⑧曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗(fú)⑨能应也.古文 《自相矛盾》解释; 自相矛盾,出自于《韩非子》,一则成语故事.描述的是:在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能将其破坏!”,市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”,那个人无法回答.众人嘲笑他.无法被刺穿的盾牌和没有刺不破盾的长矛,是不可能共同存在的.

自相矛盾译文,要原文(要有夫不可陷之盾与不馅之矛,不可同世而立)

矛与盾 [原文] 楚人有卖盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也.”又誉其矛曰:“吾矛之利,於物无不陷也.”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也.夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立. [译文] 楚国有个既卖盾又卖矛的人.(他)称赞他自己(的盾)说:“我这盾牌的坚固,没有东西能使它被刺穿.”(他)又称赞他的矛说:“我这矛的锋利,对于任何东西没有不能被它刺穿的.”有人说:“用你的矛,去刺你的盾牌,会怎么样?”这个卖东西的人不能够回应了.那不能被刺穿的盾牌和没有不能刺穿的矛,是不可能同时存在的

《自相矛盾》的译文

【译文】 楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不破它.”又夸他的矛说:“我的矛很锐利,没有什么东西穿不透的.”有人质问他:“拿你的矛去刺你的盾,结果会怎样?”那人便答不上话来了.本来,坚不可破的盾和无坚不穿的矛是不能同时并存的. ——《韩非子》

第十五课自相矛盾的主要内容?

主要内容是告诉我们说话做事要实事求是,不能自相矛盾,说话做事皆因三思而后行.

五年级下册第六单元自相矛盾课文中有几个人物他们之间发生了什么事.

自相矛盾的故事中一共有两个人,一个是楚国人,一个是围观路人.故事是这样的:有一个楚国人卖矛又卖盾,说他的盾坚固得很,不管是用什么矛都戳不穿,说他的矛锐利得很,不管是什么盾都戳的穿.有个围观的人问道:“用你自己的矛刺你自己的盾会怎么样”时,此人无以对答.成语自相矛盾后来用以形容某行事或言语前后不统一.也指不连贯的性格或心情.后用以喻人的语言行动前后抵触、不相应合.

谁能告诉我自相矛盾的原文和解释

解释] 从前有个楚国的商人在市场上出卖自制的长矛和盾牌.他先把盾牌举起来,一面拍着一面吹嘘说:“我卖的盾牌,最牢最牢,再坚固不过了.不管对方使的长矛怎样锋利,也别想刺透我的盾牌!”停了一会儿,他又举起长矛向围观的人们夸耀:“我做的长矛,最快最快,再锋利不过了.不管对方抵挡的盾牌怎样坚固,我的长矛一刺就透!”围观的人群中有人问道:“如果用你做的长矛来刺你做的盾牌,是刺得透还是刺不透呢?”.楚国商人涨红着脸,半天回答不上来.

自相矛盾文言文在五年级下册语文课本内是哪个单元哪一

自相矛盾,文言文在五年级下册语文课本第六单元第一篇课文.

请请问谁知道说教版小学语文五年级,上册第八课《自相矛盾》的原文.

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也.”又誉其矛曰:“吾矛之利. 12 浏览72020-04-19 自相矛盾的课文177 浏览9602019-11-14 部编版五年级语文下册.